石家庄翻译公司

新闻分类

服务范围

联系我们

石家庄朗文翻译服务有限公司

电话:0311-86081331  

         0311-86081332  

         0311-85914677

邮箱:langwenfanyi@126.com

地址:石家庄市中山东路85号天鸿大厦407/409室

手机:霍经理 15832186860(笔译部)

         王经理 15830961737(口译部)

网址:longwin58.com

新闻资讯

您的当前位置: 首 页 >> 新闻资讯
  • 同声传译需要沧州翻译公司译员具备哪些素养?

    现在在很多国际研讨会和大型会议中对同声传译的需求越来越大,同时对其质量和能力要求越来越高。那么同声传译需要沧州翻译公司译员具备哪些素养?(1)扎实的双语能力和口头表达能力:同传译员应该是属于语言敏感型的人。对语言(外语与母语)的捕捉能力要强
    发布时间:2018-11-07   点击次数:3

  • 专利翻译需要邢台翻译公司注意什么?

    专利一般是由政府机关或者代表若干国家的区域性组织根据申请而颁发的一种文件。随着经济全球化的发展,现在很多专利在很多国家都是适用的,因此需要进行专利翻译。那么专利翻译需要邢台翻译公司注意什么?一、主题意思明确,不偏离主题翻译时尽量忠于原文,例
    发布时间:2018-11-07   点击次数:3

  • 论文翻译主要有哪些难点?

    论文翻译是指对进行各个学术领域的研究和描述学术科研成果文章的翻译。随着社会的发展,现在人们对各种论文翻译的需求越来越大,对其翻译质量要求也是越来越高。而且论文翻译也是存在一些难点的,那么具体表现在哪些方面呢?基本没有翻译技巧所谓术业有专攻,
    发布时间:2018-11-03   点击次数:2

  • 同声传译中经常遇到哪些常见问题?

    随着经济全球化的快速发展,现在的国际交流与合作日益频繁。人们对同声传译的需求也是越来越大。但是在实际同声传译过程中还是会遇到各式各样的问题。那么同声传译中经常遇到哪些常见问题?下面秦皇岛翻译公司来给大家总结下。一、遇到听不懂的词翻译时,zu
    发布时间:2018-11-03   点击次数:1

  • 如何判断专业同声传译公司的好坏?

    同声传译是现在在很多大型国际会议、研讨会等场合中广泛使用的一种翻译方式,而且同声传译对翻译质量有着较高的要求,因此在选择翻译公司时要格外注意。那么如何判断专业同声传译公司的好坏?1、对翻译公司规模的考虑,在众多翻译公司当中,不容小觑翻译公司
    发布时间:2018-11-01   点击次数:3

  • 韩语翻译需要邯郸翻译公司注意什么?

    韩语是一种主要为韩民族/朝鲜民族所使用的语言。随着经济全球化的发展,我们在与韩国、朝鲜在政治、经济、文化等方面的交流与合作逐渐增多,因此对韩语翻译的需求也是变得越来越大。那么韩语翻译需要邯郸翻译公司注意什么?一、要把握好句子的内部逻辑关系在
    发布时间:2018-10-27   点击次数:5

  • 唐山翻译公司在英语口译中易出现哪些错误?

    英语作为世界上使用较为广泛的第二种语言,在很多中外政治、经济和文化等方面的交流与合作中使用更为频繁。那么唐山翻译公司在英语口译中易出现哪些错误?1、中式英语Chinglish,也就是我们常常说的中式英语。想要做好英语口译工作就要运用英语的思
    发布时间:2018-10-27   点击次数:5

  • 沧州翻译公司的同声传译员需要具备哪些能力?

    同声传译也叫同声翻译,是现在在很多大型国际会议和研讨会中广泛使用的一种翻译方式,而且它对翻译质量和译员素质有着严格的要求。那么沧州翻译公司的同声传译员需要具备哪些能力?记忆力同声传译中记忆力要求的是短时记忆,因为短时
    发布时间:2018-10-26   点击次数:3

  • 如何让同声传译更能得到客户的满意?

    同声传译是在各种大型的研讨会和国际会议中使用的翻译方式。随着“一带一路”政策的提出,促进了中外企业的交流与合作,因此人们对石家庄同声翻译的需求变的也越来越大。那么如何让同声传译更能得到客户的满意?1、达意:这一点与笔
    发布时间:2018-10-26   点击次数:4

  • 我司为2018“一带一路”裕华峰会提供法语交传服务

    10月25日上午,“一带一路”基础建设与科技创新、金融合作研讨会·2018裕华峰会开幕。本次峰会由裕华区政府主办,为期两天,来自喀麦隆、吉布提、尼日尔、刚果(金)、塞内加尔、科摩罗等国家的专家学者及企业代表300余人参加了峰会开幕式。峰会期
    发布时间:2018-10-25   点击次数:47

  • 秦皇岛翻译公司如何保证法律翻译的准确性?

    法律翻译是翻译中的高端服务,它主要服务律师,外资企业,进出口公司等社会上层群体,对质量要求和技术难度都相当高。随着经济全球化的快速发展,人们对法律翻译的需求越来越大。那么秦皇岛翻译公司如何保证法律翻译的准确性?1、法律专业术语的积累且灵活运
    发布时间:2018-10-25   点击次数:4

  • 邯郸翻译公司发展中存在哪些问题?

    经济全球化的快速发展,确实促进了邯郸翻译公司的蓬勃发展,但是在发展中也存在很多问题,对其有一定的制约。那么主要表现在哪些方面呢?1、翻译行业缺乏行之有效的准入机制与监督体制。中国的翻译产业缺乏必要的立法支持,进而导致市场准入机制缺失。巨大的
    发布时间:2018-10-24   点击次数:6

  • 保定翻译公司进行现场口译需要注意什么?

    随着社会的发展,现在的翻译公司接到的口译翻译工作越来越多。而且它对口译质量也是非常高的。那么保定翻译公司进行现场口译需要注意什么?1、环境由于现场口译的特点,译员经常要去各种各样的工作场所,例如矿山、工厂、展会、会议厅、发布会、赛场等。这样
    发布时间:2018-10-24   点击次数:6

  • 金融翻译的原则和技巧包括什么?

    现在经济发展如此迅速的今天,人们对翻译的需求越来越大,并且对其质量要求也是越来越高。那么我们在选择专业翻译公司时就一定要谨慎起来。那么你知道金融翻译的原则和技巧包括什么吗?国际化原则对于金融行业来说,国际化是必须要遵循的原则。在中国加入WT
    发布时间:2018-10-22   点击次数:6

  • 产品说明书和汽车说明书翻译需要注意什么?

    随着经济全球化的发展和“一带一路”政策的提出,使得中外企业交流与合作日益频繁。很多的国内产品都出口到了国外。为了让外国消费者更好的了解产品的使用和功能,做好说明说翻译很重要。那么产品说明书和汽车说明书翻译需要注意什么?下面专业翻译公司来给大
    发布时间:2018-10-22   点击次数:8

  • 字幕翻译需要译员掌握哪些主要方法?

    随着经济全球化的发展,现在越来越多的国外影视作品逐渐走入国人的视野中,为了让消费者更好的了解影视作品的剧情,一般都需要进行字幕翻译。那么字幕翻译需要石家庄翻译公司译员掌握哪些主要方法?1、浓缩的翻译策略。浓缩策略一般包括省略和压缩两种。字幕
    发布时间:2018-10-20   点击次数:4

  • 张家口翻译公司如何正确运用直译技巧?

    对于翻译公司的译员们来说,在进行翻译时都需要掌握和运用一定技巧的。这样不仅能保证翻译质量,而且翻译起来更加节省时间。那么张家口翻译公司如何正确运用直译技巧?1、优先采用直译技巧一般来说,一篇文章为了达到生动的目的,经常使用华丽词藻,直译保持
    发布时间:2018-10-20   点击次数:3

  • 英语翻译中存在哪些直译误区?

    英语是现在世界上广泛使用的第二语言,并且在一些国际活动中使用更为频繁。因此人们对英语翻译的需求也是非常大的。那么英语翻译中存在哪些直译误区?下面专业翻译公司就来给大家说说吧。一、习语成语中的误区英语中有丰富的习语成语,增强了语言表达能力。其
    发布时间:2018-10-17   点击次数:10

  • 保定翻译公司需要怎样的翻译人员?

    现在翻译公司的快速发展,让很多人对其前景非常看好,因此相当翻译员的人越来越多,但是对专业翻译公司来说,在选择翻译员时也是有诸多要求的,那么保定翻译公司需要怎样的翻译人员?1、具有优秀的外语能力和专业技术背景是成为一名合格译员的必要条件。不同
    发布时间:2018-10-17   点击次数:8

  • SCI论文翻译需要避免出现哪些问题?

    SCI论文是被SCI索引收录的期刊所刊登的论文。而SCI论文为了让更多不同国家、不同种族的人们了解,一般都需要进行论文翻译。那么SCI论文翻译需要避免出现哪些问题?(1)句子太长。论文zui大的弊病,是句子太长,比如中文中说:“本着…,在…
    发布时间:2018-10-16   点击次数:3

共646第每页20第页次:1/33
12345678910下一页尾页
在线客服
分享